Gönderiler
Yazar Rehberi
AJOMS / Academic Journal of Migration Studies, göç ve insan hareketliliği üzerine odaklanan, interdisipliner ve multidisipliner yaklaşımları teşvik eden bir dergidir. Dergi, bağımsız, tarafsız ve çift kör hakemli bir süreçle yayınlanan bilimsel, açık erişimli bir süreli yayındır.
Dergi, ekonomi, demografi, kültür, kimlik, tarih, hukuk, siyaset, sosyal politika, sosyal hizmet, sağlık gibi konularda göç ve insan hareketliliği üzerine yapılmış ampirik özgün araştırmaları, derlemeleri, olgu sunumları ve kitap incelemelerini yayınlamayı amaçlamaktadır.
Gönderilen makaleler çift taraflı kör hakem değerlendirme sürecinden geçmektedir. Her başvuru, tarafsız bir değerlendirme süreci sağlamak için alanlarında uzman olan en az iki harici, bağımsız hakem tarafından incelenecektir. Baş Editör, tüm gönderiler için karar verme sürecindeki nihai otoritedir.
Araştırma çalışmaları için editörler tarafından etik kurul onayı istenebilir Dergiye gönderilen çalışmaların etik kurul izni gerektirmesi halinde (anket, mülakat, odak grup çalışması, gözlem, deney, görüşme teknikleri kullanılarak katılımcılardan veri toplanmasını gerektiren nitel ya da nicel yaklaşımlarla yürütülen her türlü araştırma; insan ve hayvanların deneysel ya da diğer bilimsel amaçlarla kullanıldığı araştırmalar; insanlar üzerinde yapılan klinik araştırmalar; hayvanlar üzerinde yapılan araştırmalar ve Kişisel Verilerin Korunması Kanunu gereğince retrospektif çalışmalar), yöntem bölümünde ve makalenin ilk sayfasında izne ilişkin bilgilere (kurul adı, tarih ve yayın numarası) yer verilmelidir. Onay belgesi, makalenin sisteme yüklenmesi sırasında dergiye gönderilmelidir. Nicel araştırma yöntemiyle gerçekleştirilen çalışmalarda kullanılan ölçekler için ölçek sahibinden izin alınmalı ve yöntem bölümünde belirtilmelidir. Fikir ve sanat eserleri için telif hakları düzenlemelerine uyulması ve uyulduğunun makalede belirtilmesi gereklidir.
Yazıların içeriğinden ve kaynakların doğruluğundan yazarlar sorumludur. Yazarlar, makalelerin daha önce yayınlanmadığından veya başka bir yerde yayınlanmak üzere değerlendirilmediğinden emin olmalıdır. Tüm yazarların sorumluluklarını özetleyen imzalı yazar beyanı ve çıkar çatışması olmadığına dair bir beyan gereklidir. Tüm yazılar editör, bir yardımcı editör ve en az iki uzman/hakem tarafından incelenir.
Tüm makaleler, web sitesinde yer alan makale gönderim sistemi üzerinden online olarak gönderilmelidir. Yazarların aşağıdakileri göndermeleri gerekmektedir:
Telif Hakkı ve Yazar Sözleşmesi
Katkı Oranı ve Çıkar Çatışması Formu (katkıda bulunan tüm yazarlar tarafından doldurulmalıdır)
Telif Hakkı Devir Formu
AJOMS / Academic Journal of Migration Studies, sorumlu yazarların ilk gönderim sürecinde üç formunda imzalı ve taranmış bir versiyonunu göndermelerini gerektirir. Bu, yazarlık haklarını korumak ve hayalet veya fahri yazarlığı önlemek için gereklidir. Yayın kurulu bir "hediye yazarlık" durumundan şüphelenirse, gönderi daha fazla inceleme yapılmaksızın reddedilecektir. Makale gönderiminin bir parçası olarak, sorumlu yazar, makalenin gönderim ve inceleme aşamalarında yazarlık ile ilgili tüm sorumlulukları kabul ettiğini beyan eden kısa bir beyan da sağlamalıdır.
AJOMS / Academic Journal of Migration Studies, makale değerlendirme sürecine dahil olan yazarların ve bireylerin, önyargı veya çıkar çatışması ile sonuçlanabilecek finansal, danışmanlık ve kurumsal ilişkiler dahil olmak üzere mevcut veya potansiyel çıkar çatışmalarını açıklamalarını gerektirir ve teşvik eder. Gönderilen bir çalışma için bireylerden veya kurumlardan alınan herhangi bir mali hibe veya diğer destekler Yayın Kurulu'na açıklanmalıdır. Potansiyel bir çıkar çatışmasını açıklamak için, katkıda bulunan tüm yazarlar Katkı Oranı ve Çıkar Çatışması Formunu doldurmalı ve göndermelidir.
Yazarlar itiraz ve şikayetleri için doğrudan editör ofisi ile iletişime geçmelidir. Gerekirse, dahili olarak çözülemeyen davaları ele almak için bir ombudsman atanabilir. Baş Editör, tüm itiraz ve şikayetler için karar verme sürecinde nihai yetkiye sahiptir.
Yazım Kuralları
Makale Formatı: Dergiye ampirik özgün araştırma, derleme, olgu tanıtımı ve kitap incelemeleri türlerinde gönderim yapılmaktadır. Gönderilen çalışmalar, kaynakça ve özet dahil 10.000 kelime sınırını aşmamalıdır. Makaleler .doc veya .docx uzantılı Word belgesi ile gönderilmelidir. Makalelerde 12 punto Times New Roman yazı stili, iki yana yaslı metin hizası, 1,25 paragraf girintisi, paragraftan önce ve sonra 6nk boşluk ve 1,5 satır aralığı benimsenmelidir. Sayfa A4 boyutunda, kenar boşlukları üst, alt, sağ ve sol taraftan 2,5 cm olmalıdır. Metin içinde ek bilgi verilmek istenmesi halinde sayfanın altında dipnot gösterilebilir. Kaynak gösterimi dipnot ile yapılmamalıdır. Dipnotlar sayısal olarak birbirini izlemelidir. Dipnotlar 8 punto ve tek satır aralığı ile yazılmalıdır.
Makaleler; Türkçe başlık, Türkçe özet (150-250 kelime), Türkçe anahtar kelimeler (3-6 kelime), İngilizce başlık, İngilizce özet (150-250 kelime), İngilizce anahtar kelimeler (3-6 kelime), Giriş, Yöntem, Bulgular, Tartışma, Sonuç ve Kaynakça bölümlerini içermelidir. Sonuç kısmının ardından, araştırmacıların katkı oranına ilişkin bir açıklama, varsa destek ve teşekkür beyanı ve Çıkar Çatışması Beyanı sunulmalıdır. Türkçe dilinde yazılan makaleler için 750-1000 kelime arası İngilizce genişletilmiş özet yazılmalıdır. Bu bölüme kaynakçadan sonra yer verilmelidir.
Ana bölüm başlıkları (1. derece başlıklar) sola hizalı ve kalın harflerle, tüm sözcükler büyük yazılmalıdır. İkinci derece başlıklar sola hizalı, kalın harflerle ve her sözcük büyük harfle olacak şekilde yazılmalıdır. Üçüncü derece başlıklar sola hizalı, italik ve her sözcük büyük harfle olacak şekilde yazılmalıdır. Başlıklar giriş bölümünden itibaren 1., 1.1., 1.1.1. şeklinde numaralandırılmalıdır.
Kapak Sayfası: Dergiye gönderilen tüm çalışmalar için başlık sayfası gerekmektedir. Başlık sayfasında, makale başlığı, yazarların isim ve unvan listesi, kurum ve iletişim bilgileri, ORCID bilgileri yer almalıdır. Çalışmanın proje tarafından desteklenmesi, tezden veya konferans bildirisinden üretilmesi durumu belirtilmelidir.
Tablo, Şekil ve Grafikler: Metin içinde tablo, şekil ve grafiklere başlık ve numara verilmelidir. Tablo, şekil ve grafik adları koyu; açıklamaları normal yazı karakteri ile yazılmalıdır. Tablo açıklamaları tablonun üstünde, şekil ve grafik açıklamaları ise altında yer almalıdır. Tablo, şekil ve grafikler sayfaya ortalanmalıdır. Tablolar içindeki yazılar en düşük 8 punto ile yazılmalı, resim biçiminde yapıştırılmamalı, düzenlenebilir olmalıdır.
Benzerlik Raporu: Makale gönderimi sırasında Turnitin veya iThenticate programlarından alınan benzerlik raporunun yüklenmesi gerekmektedir. Benzerlik oranının %15'i geçmesi durumunda, makaleler değerlendirme sürecine alınmamaktadır.
Telif Hakkı Sözleşmesi: AJOMS'a gönderilen makalelerin telif hakları dergiye aittir. Telif Hakkı Sözleşmesi doldurulduktan ve imzalandıktan sonra .pdf uzantılı dosya olarak dergiye gönderilmelidir.
Çıkar Çatışması: Tüm yazarlar, çıkar çatışmasını beyan etmekle yükümlüdür. Yazarların beyan edecek çıkar çatışması yoksa, bu durum kapak sayfasında belirtilmelidir.
Finansal Destek: Makalenin herhangi bir proje tarafından desteklenmesi ve/veya finansal destek alması durumunda gerekli bilgiler (proje türü, kodu) kapak sayfasında belirtilmelidir.
Teşekkür: Teşekkür bölümünde yer alacak açıklama ve/veya isimler varsa belirtilmelidir.
Yazar Katkı Oranı: Yazarların makaleye katkı oranları belirtilmelidir. Örneğin: Yazar 1’in makaleye katkısı %...., Yazar 2’nin makaleye katkısı %.....’dir.
Sisteme Yüklenecek Dosyalar:
Kapak Sayfası
Etik Kurul Onay Belgesi
Telif Hakkı ve Yazar Sözleşmesi
Katkı Oranı ve Çıkar Çatışması Formu (katkıda bulunan tüm yazarlar tarafından doldurulmalıdır)
Telif Hakkı Devir Formu
Ana Metin
Benzerlik Raporu
Makale Değerlendirme Süreci: Dergiye gönderilen tüm yazılar içerik ve biçim ön değerlendirmeye alınmaktadır. Tüm değerlendirme işlemleri gizlilik çerçevesinde yürütülmektedir. Derginin amacı ile uyuşmayan, yayın ilkelerine ve yazım kurallarına uygun olmayan makaleler yazarlara iade edilebilir veya düzenleme talep edilebilir. Yazarlara eksikleri tamamlamak amacıyla düzeltme talebi gönderilmesi halinde, 7 gün içinde makaleyi gözden geçirip yeniden göndermeleri beklenir. Bu süre içinde gönderilmeyen makaleler iade edilir.
Ön değerlendirme sürecini başarıyla tamamlayan makaleler, kör hakem değerlendirmesi yapılarak ilgili disiplinin uzmanı en az iki hakeme gönderilir. Hakemlerden birinin olumsuz görüş belirtmesi durumunda üçüncü hakeme gönderilir. Hakemlerin yazarlardan düzeltme talep etmeleri halinde, yazarların belirtilen süre içinde bu düzeltmeleri yapmaları gerekmektedir. Düzeltmelerin tamamlanarak sisteme yüklenmesi sırasında "Hakeme Cevap Dosyası" hazırlanmalı ve metinde hangi değişikliklerin yapıldığı açıklanmalıdır. Hakemlerin değerlendirmeleri sonucunda nihai karar editöre aittir.
Kaynak Gösterimi: Makaleler, Amerikan Psikologlar Birliği'nin (APA) 7. baskısına göre düzenlenmelidir. Referanslar, metin içi atıflarla birlikte tutarlı bir biçimde yazılmalıdır.
Türkçe ve İngilizce Metin İçi Atıf Kullanımı
Türkçe metin içi atıflarda yazarlar arasında “ve”, İngilizce metin içi atıflarda “&” işareti kullanılmalıdır.
Örneğin:
(Ekici ve Tuncel, 2015)
(Lauer & Yan, 2022)
İkiden fazla yazar olması durumunda, ilk yazar adı sonrası Türkçe için “vd.”, İngilizce için “et al.” kullanılarak atıf gösterilmelidir.
Örneğin:
(Günay vd., 2017)
(Murzakulova et al., 2023)
Parantez içinde birden fazla kaynağın atıf gösterilmesi durumunda, atıflar soyadına göre alfabetik olarak sıralanmalıdır.
Örneğin:
(Çağlayan, 2006; Deniz, 2014; Massey vd., 2014; Sağlam, 2006)
Aynı soyadına sahip yazarların eserlerinde metin içi atıf gösteriminde, ilk yazarın isminin baş harfleri de yazılmalıdır.
Örneğin:
(M. Beckmann, 2013)
(W. Beckmann, 2013)
Tüzel kaynaklarda kısaltması bulunan kurum/kuruluşlara atıf yapılması halinde, ilk alıntıda kurum/kuruluşun tam adı yazılmalı ve kısaltması köşeli parantez içinde verilmelidir. Sonraki kullanımlarda yalnızca kısaltma kullanılmalıdır.
Örneğin:
İlk gönderme (World Health Organization [WHO], 2010)
Sonraki gönderme (WHO, 2010)
İkincil bir kaynaktan alıntı yapılması durumunda, yalnızca aktaran kaynağa yer verilmelidir Örneğin:
(aktaran Nicholson, 2003)
(as cited in Agrios, 2005)
Aynı yazarın aynı tarihli birden fazla eserine atıf gösterilmesi halinde, kaynaklar ilk metin içi atıf sırasına göre, eser yılının yanına a, b, c eklenerek belirtilmelidir.
Örneğin:
(Yang & Harris, 2010a)
(Yang & Harris, 2010b)
(Göktan, 2012a)
(Göktan, 2012b)
Kaynakça:
Kaynaklar, yazar soyadına göre alfabetik sıralanmalıdır. Aynı yazara ait birden fazla kaynak kullanımında, en eski basım yılı olan kaynaktan güncele doğru sıralanmalıdır. Kaynak listesindeki her eser "asılı" düzende yer almalıdır. DOI numarası bulunan tüm eserlerin DOI numarası belirtilmelidir.
Dergi Makalesi:
Makale başlığının ilk harfi ve varsa özel adların ilk harfleri büyük yazılır. Dergi isimleri her kelimenin ilk harfi büyük olacak şekilde italik yazılır. Cilt numarası italik, sayı numarası düz ve parantez içinde yazılır. Sayfa numaraları belirtilir.
Schon, J. (2018) Motivation and opportunity for conflict-induced migration: An analysis of Syrian migration timing. Journal of Peace Research, 56, 12–27. https://doi.org/10.1177/0022343318806044
Ercan, A., ve Tezcan, R. (2021). Rusya’nın suriye politikasının geçmişten günümüze etkileri. Kocaeli Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 2(42), 67-89. https://doi.org/10.35343/kosbed.942713
Wall, M., Otis Campbell, M., & Janbek, D. (2017). Syrian refugees and information precarity. New media & society, 19(2), 240-254. https://doi.org/10.1177/146144481559196
Kitap/ Kitap Bölümü
Kitapların yazarları, yayın yılı, başlığı ve yayıncı bilgileri yer almalıdır.
Basılı Eser
Akdağ, M. (2021). Bilimsel araştırmalarda istatistiksel analizler SPSS uygulamaları. Nobel Akademik Yayıncılık.
Field, A. (2018). Discovering statistics using IBM SPSS Statistics Sage Publications Ltd.
Tabachnick, B. G. ve Fidell, L. S. (2013). Using multivariate statistics Pearson Education.
Kitap Bölümü
Siegal, Z. V., Teasdale, J. D., & Williams, G. M. G. (2011). Mindfulness-based cognitive therapy: Theoretical rationale and empirical status. In S. C. Hayes, V. M. Follette, & M. M. Linehan (Eds.), Mindfulness and acceptance: Expanding the cognitive-behavioral tradition (pp. 45-65). Guilford Publications.
Delice, A. (2018). Karma yöntem desen seçimi. Y. Dede ve S. B. Demir (Çev. Ed.), Karma yöntem araştırmaları tasarımı ve yürütülmesi içinde (ss. 61-116). Anı Yayıncılık.
Çeviri Eser
Yalom, I. D. (1998). Kısa süreli grup terapileri: İlkeler ve teknikler (N. H. Şahin, Çev.). Türk Psikologlar Derneği Yayınları. (Orijinal çalışma basım tarihi 1983).
Freud, S. (2001). The interpretation of dreams (J. Strachey, Trans.). Basic Books. (Original work published 1900).
Ansiklopedi veya Sözlük
Wolman, B. B. (Ed.). (1989). Dictionary of behavioral science (2nd ed.). Academic Press.
Bilgin, N. (2003). Sosyal psikoloji sözlüğü: Kavramlar, yaklaşımlar. Bağlam Yayıncılık.
Konferans/Bildiri
Metnin yazar(lar)ı,. (Yıl, Ay Tarih). Bildiri başlığı. [Bildiri türü, örn. bildiri sunumu]. Konferans Adı, Yeri ve varsa DOI veya Web adresi yer almalıdır.
Norton, M., Moloney, G., Burke, S., Sanson, A., & Louis, W. (2018, September 27-30). Psychological responses to social threats: From stigma to solidarity [Paper presentation]. 2018 APS Congress Psychology advancing into a new age, Sydney, NSW, Australia.
Tez
Leigh, J. (2010). Self-determined mindfulness and attachment style in college students (Publication No. 305210119) [Doctoral dissertation, Indiana State University]. ProQuest Dissertations and Theses Global.
Elebaşı, G. Y. (2015). Sosyal medyada pazarlama: Sosyal medyada kullanıcı motivasyonunun üniversite öğrencilerinin sosyal medya pazarlama algısına ilişkin bir uygulama (Tez No: 383534) [Yüksek lisans tezi, İstanbul Ticaret Üniversitesi]. Yükseköğretim Kurulu Ulusal Tez Merkezi.
Yayımlanmamış Tez
Atak, C. (2023). 18-65 yaş arası erişkin bireylerde sosyal medya kullanım alışkanlıklarının ve sosyal medya bağımlılığının sosyal anksiyeteyle ilişkisinin incelenmesi [Yayımlanmamış yüksek lisans tezi]. İstanbul Gelişim Üniversitesi.
Samson, J. M. (2016). Human trafficking and globalization [Unpublished doctoral theses]. Virginia Polytechnic Institute and State University.
Raporlar
Özel, P. (2003). Petrol sanayiinde dikey bütünleşme ve Türkiye’de uygulanabilirliği (Yayın No: DPT 2673). T.C. Başbakanlık Devlet Planlama Teşkilatı. https://www.sbb.gov.tr/wp-content/uploads/2022/08/Petrol-Sanayiinde-Dikey- Butunlesme-ve-Turkiyede-Uygulanabilirligi_Pinar-Ozel.pdf
Queensland Department of Innovation and Tourism Industry Development. (2016). Advancing tourism 2016-20. https://www.publications.qld.gov.au/dataset/advancing-tourism/resource/df997cf7-14fc-47b1 ac99-ddc7f0975967
Web Siteleri
Shapiro, R. E., & Cowan, R. (2017, January 10). Key points about caffeine and migraines. American Migraine Foundation. https://americanmigrainefoundation.org/resource-library/caffeine-and-migraine/
Afet ve Acil Durum Yönetimi Başkanlığı. (2021, 29 Haziran). 2020 Yılı Doğa Kaynaklı Olay İstatistikleri, https://www.afad.gov.tr/kurumlar/afad.gov.tr/e_Kutuphane/Istatistikler/2020yilidogak aynakliolayistatistikleri.pdf
Başvuru Kontrol Listesi
Tüm gönderimler aşağıdaki gereksinimleri karşılamalıdır.
- Bu gönderim Yazar Yönergeleri'nde belirtilen gereksinimleri karşılamaktadır.
- Bu gönderi daha önce yayınlanmamıştır ve başka bir dergide değerlendirilmek üzere yayınlanmamıştır.
- Tüm referansların doğruluğu ve eksiksizliği kontrol edilmiştir.
- Tüm tablo ve şekiller, numaralandırılmış ve etiketlenmiştir.
- Bu gönderiyle birlikte sağlanan tüm fotoğrafların, veri kümelerinin ve diğer materyallerin yayınlanması için izin alınmıştır.
Gizlilik Beyanı
Bu dergi sitesindeki isimler ve elektronik posta adresleri bu derginin belirtilen amaçları doğrultusunda kullanılacaktır. Diğer amaçlar veya başka bir bölüm için kullanılmaycaktır.